Seite 07: Die Geschichte vom falschen Prinzen (Historia del falso príncipe ) |
deutscher Text | Texto español |
Gegen
die Mitte des andern Tages sah er einen
großen Zug von Pferden und Kamelen
über die Ebene her auf die Säule
El-Serujah zukommen. |
Alrededor
del mediodía siguiente, vio venir por
la llanura y acercarse a la columna El-Serujah
una gran comitiva de caballos y camellos.
Se detuvieron al pie de la colina en que estaba la columna y montaron lujosas tiendas; daba la impresión de ser el séquito de un rico pachá o jeque. Al ver toda esta gente, Labakán suponía que aquella gente se había desplazado hasta allí por causa del príncipe y de buena gana le habría gustado mostrarle a su futuro soberano, pero contuvo sus ansias de presentarse como príncipe, ya que a la mañana siguiente sus deseos más osados quedarían satisfechos completamente. El sol de la mañana despertó al gozoso sastre para el momento más importante de su vida, que le había de elevar de la categoría de desconocido y insignificante al rango de su principesco padre. Al embridar su caballo para dirigirse a la columna, pensaba en lo injusto de su actitud, en el dolor del príncipe decepcionado en sus más bellas esperazas; pero... la suerte estaba echada, no podía deshacer lo que había pasado y su egoísmo le sugería que era lo suficientemente apuesto como para presentarse como hijo del rey más poderoso. Animado por esta idea, subió al caballo, hizo acopio de todo su valor para llevarlo al galope, y en menos de un cuarto de hora llegó al pie de la colina. Desmontó y ató el caballo a uno de los muchos arbustos que crecían; se envainó el puñal del príncipe Omar y subió la colina. Al pie de la columna había seis hombres en torno a un anciano de aspecto majestuoso y noble. En magnifico caftán de brocado en oro con un chal de cachemir y el turbante blanco adornado con espléndidas piedras preciosas, le distinguían como hombre rico y honorable. |
Vokabular | |
das Kamel = el camello | ![]() |
das Zelt = la tienda | ![]() |
ahnen = suponer | ![]() |
mäßigen = contener | ![]() |
seine Begierde = sus ansias | ![]() |
erheben = elevar | ![]() |
aufzäumen = embridar | ![]() |
die Eigenliebe = el egoísmo | ![]() |
ermutigt = animado | ![]() |
die Staude = el arbusto | ![]() |
der Greis = el anciano | ![]() |