[an error occurred while processing this directive]




  Seite 3: Das Bettelweib von Locarno. (von Heinrich von Kleist)



deutscher Text   Texto  español        

Der Marchese, erschrocken, er wußte selbst nicht recht warum, lachte den Ritter mit erkünstelter Heiterkeit aus und sagte, er wolle sogleich aufstehen und die Nacht zu seiner Beruhigung mit ihm in dem Zimmer zubringen. Doch der Ritter bat um die Gefälligkeit, ihm zu erlauben, daß er auf einem Lehnstuhl in seinem Schlafzimmer übernachte; und als der Morgen kam, ließ er anspannen, empfahl sich und reiste ab.

 

El Marqués quedó aterrado; sin saber por qué, se echó a reír con una risa forzada y dijo al caballero que, para mayor tranquilidad, pasaría la noche con él en la habitación.
Pero el caballero suplicó que le permitiese dormir en un sillón en su alcoba, y cuando amaneció mandó ensillar, se despidió y emprendió el viaje.


Vokabular 

erkünstelte Heiterkeit = risa forzada

die Gefälligkeit = la complacencia

der Lehnstuhl = el sillón

anspannen = ensillar

sich empfehlen = despedirse






contacto pie de imprenta declaración de privacidad
[an error occurred while processing this directive]