19.3.2 Sem troca de posição |
Überlegen
= pensar, refletir
(über = sobre, legen = por) |
|
Ich überlege es mir. = Reflito sobre isso. | ![]() |
Ich überlegte es mir. = Já refleti sobre isso. | ![]() |
Ich habe es mir überlegt. = Refleti sobre isso. | ![]() |
Ich hatte es mir überlegt. =Tinha refletido sobre isso. | ![]() |
Überfallen
= assaltar
(über = sobre, fallen = caer) |
|
Ich überfalle eine Bank. = Assalto um banco. | ![]() |
Ich überfiel eine Bank. =Assaltei um banco. | ![]() |
Ich habe eine Bank überfallen. = Assaltei um banco. | ![]() |
Ich hatte eine Bank überfallen. = Tinha assaltado um banco. | ![]() |
Überweisen
= transferir
(über = sobre, weisen =mostrar (Ich weise ihm den Weg = Eu mostro-le o caminho.) |
|
Ich überweise dir Geld. = Transfiro-te dinheiro. | ![]() |
Ich überwies dir Geld. = Transferi-te dinheiro. | ![]() |
Ich habe dir Geld überwiesen. = Transferi-te dinheiro | ![]() |
Ich hatte dir Geld überwiesen. = Eu tinha te transferido dinheiro. | ![]() |
Übertreiben = exagerar
(über = sobre, treiben=tocar (por exemplo uma manada de ovelhas) |
|
Ich übertreibe. = Eu exagero. | ![]() |
Ich übertrieb. = Eu exagerei. | ![]() |
Ich habe übertrieben. = Eu exagerei. | ![]() |
Ich hatte übertrieben. = Eu tinha exagerado. | ![]() |