[an error occurred while processing this directive]




  Seite 14: Vom Fischer und seiner Frau (El pescador y su mujer)



deutscher Text Texto  español

Da ging er fort, und als er ankam, war da eine große Kirche von lauter Palästen umgeben. Da drängte er sich durch das Volk. Innen war aber alles mit tausend und tausend Lichtern erleuchtet, und seine Frau war in lauter Gold gekleidet und saß auf einem noch viel höheren Thron und hatte drei große goldene Kronen auf, und rings um sie herum standen viele vom geistlichen Stand, und auf beiden Seiten neben ihr, da standen zwei Reihen Lichter, das größte so dick und so groß wie der allergrößte Turm bis hinunter zum allerkleinsten Küchenlicht, und alle die Kaiser und die Könige, die lagen vor ihr auf den Knien und küßten ihr den Pantoffel.
»Frau«, sagte der Mann und sah sie so recht an, »bist du nun Papst?«
»Ja«, sagte sie, »ich bin Papst.« Da stand er da und sah sie recht an, und das war, als ob er in die helle Sonne sähe. Als er sie nun eine Zeitlang angesehen hatte, da sagte er:»Ach, Frau, was steht dir das schön, daß du Papst bist!«
Sie saß aber da so steif wie ein Baum und rüttelte und rührte sich nicht.
Da sagte er: »Frau, nun sei auch zufrieden, jetzt wo du Papst bist, jetzt kannst du doch nichts anderes mehr werden.«
»Das will ich mir bedenken«, sagte die Frau.

El hombre se marchó y al llegar se encontró ante una iglesia grande y en su alrededor varios palacios. Se abrió paso a través de la multitud. En el interior lucían miles y miles de luces y su mujer, vestida de oro puro, estaba sentada en un trono mucho más alto y llevaba tres grandes coronas de oro, y en su entorno estaban muchos clérigos, y a un lado estaban luces en dos filas, de lo más grande, que era tan gordo y alto como una torre altísima, a los más pequeño, y todos los emperadores y sus reyes se arrodillaron delante de ella y la besaron su zapatilla.


El hombre dijo a su mujer, mirándola,
-¿eres ya Sumo Pontífice?
-Sí- dijo ella, -soy Sumo Pontífice.
Ahí estaba y seguía mirándola y fue como si viese al sol brillante. Después de cierto tiempo dijo
-Ay, mujer, qué buena cosa es que eres Sumo Pontífice.
Pero permanecía tiesa como un árbol, muy tiesa y no se movía. Al fin exclamó el marido
-¡Mujer, ya estarás contenta, como ya eres Sumo Pontífice! ¿Ahora no puedes desear más.

-Voy a pensarlo, contestó la mujer.


Vokabular
der Palast = el palacio
das Volk = la multitud
der geistliche Stand = el clérigo
der Pantoffel = la zapatilla
steif wie ein Baum = tieso como un árbol





contacto pie de imprenta declaración de privacidad
[an error occurred while processing this directive]