[an error occurred while processing this directive]
Seite 9: Der Stein der Weisen (La piedra filosofal) |
deutscher Text | Texto español |
Er sagte
ihnen, daß man, eben wie man durch
das Erschaffene zu der Erkenntnis Gottes,
so durch die Menschen selbst zur Erkenntnis
gelange, daß ein solcher Edelstein
sich finden müsse. |
Les decía
que, del mismo modo que partiendo de lo creado
se deducía la existencia de Dios, así
también partiendo de los mismos hombres
se llegaba a la certidumbre de que aquella
piedra sería encontrada. Más
no podía decirles, y esto era cuanto
sabía acerca de ella. Para otros niños,
aquella narración hubiera sido incomprensible,
pero los suyos sí la entendieron, y
andando el tiempo es de creer que también
la entenderán los demás. Preguntaron a su padre acerca de la belleza, la verdad y la bondad, y él se lo explicaba, y les dijo muchas cosas, les dijo también que cuando Dios creó al hombre con limo de la tierra, estampó en él cinco besos, besos de fuego, besos de corazón, férvidos besos divinos, y ellos son lo que llamamos los cinco sentidos. Por ellos veremos, sentiremos y comprenderemos la belleza, la verdad y la bondad; por ellos apreciaremos y valoraremos las cosas, ellos serán para nosotros una protección y un estímulo. |
Vokabular | |
die Erkenntnis, die Gewißheit = la certidumbre | |
das Verständnis = la comprensión | |
innig = férvido |
contacto pie de imprenta declaración de privacidad |