[an error occurred while processing this directive]




  Seite 003: Der Gevatter Tod (La Muerte Madrina)



deutscher Text Texto  español

Da sprach der Mann: "Du bist der rechte, du holst den Reichen wie den Armen ohne Unterschied, du sollst mein Gevattersmann sein." Der Tod antwortete: "Ich will dein Kind reich und berühmt machen, denn wer mich zum Freunde hat, dem kanns nicht fehlen."
Der Mann sprach: "Künftigen Sonntag ist die Taufe, da stelle dich zu rechter Zeit ein." Der Tod erschien, wie er versprochen hatte, und stand ganz ordentlich Gevatter.

Y el hombre dijo: -Me convienes; tú te llevas a los ricos igual que a los pobres, sin hacer diferencias. Serás la madrina. La muerte dijo entonces:
-Yo haré rico y famoso a tu hijo; a mis amigos no les falta nunca nada.
Y el hombre dijo: -El prócimo domingo será el bautizo; no dejes de ir a tiempo. La muerte vino como había prometido y se hizo madrina.

Vokabular
berühmt = famoso
die Taufe = el bautizo





contacto pie de imprenta declaración de privacidad
[an error occurred while processing this directive]