8.2 exercício


Traduza estas frases
Cuidado! Em alemão não se pode suprimir os pronomes pessoais.
Em português pode dizer-se:

Eu vejo a casa.
Vejo a casa.


Ou seja, o pronome pessoal pode ser suprimido. Isto não é possível em alemão.

  exercício

Eu vejo o homem.
Eu vou comprar a casa.
Nós construímos a casa.
Vocês leram os livros.
Vocês vêem a mesa.
Vocês vêem as mesas.
Vocês vêem as árvores.
Você vê a árvore.
O rato come o queijo.
Os ratos comem o queijo.
Eu bebo a cerveja.
Eles bebem as cervejas.
Nós recebemos o livro.
Tu recebes os livros.
O cavalo come a cenoura.
Os cavalos comem a cenoura.
Os cavalos comem as cenouras.
O burro vê o cavalo.
O burro vê os cavalos.
O burro vê o cão.
O burro vê os cães.




contato aviso legal proteção de dados


alemao ALEMÃO
frances FRANCÊS
italiano ITALIANO
espanhol ESPANHOL
ingles INGLÊS