| 29.8 Preposições com os meses |
| Preposições com os meses | |
| ab = a partir de |
|
| im = em |
|
| vor = antes de |
|
| für = para |
|
| Alguns exemplos | |
| Im
Januar ist es kalt. = Faz frio em janeiro. |
|
| Ab
Juni ist er in Italien. = A partir de junho está na Itália. |
|
| Vor Juli
kann ich mich nicht darum kümmern. = Antes de Julho, não posso tratar disto. |
|
| Für
Juli hab ich noch nichts geplant. = Ainda não planejei nada para Julho. |
|
| Vou partir para Itália no dia 5 de Junho de dois mil e quatro. | |
| Ich fahre am fünften Juni zweitausendundvier nach Italien. |
| Alguns exemplos | |
| escreve-se: Ich habe
es am 3. Juni 2002 gekauft. = Comprei-a no dia tres de Junho de dois mil e dois. |
|
| lê-se:
Ich habe es am dritten
Juni zweitausend(und)zwei gekauft. |
|
| se escreve: Er kommt
am 3.11.2005. = A partir do 3 de Novembro de 2005. |
|
| lê-se: Er kommt am dritten elften zweitausend(und)fünf. |
|
| (Er kommt am dritten November zweitausend(und)fünf.) | |
| se esccreve: Wir machen
es bis zum 3.4.2006. = Fá-lo-emos até 3 de Abril de 2006. |
|
| lê-se: Wir machen es bis zum dritten vierten zweitausend(und)sechs. |
|
| (Wir machen es bis zum dritten April zweitausend(und)sechs.) |
| contato aviso legal proteção de dados |