Decida se a ação descrita ocorreu antes do momento da fala, ao mesmo tempo que o momento da fala, ou após o momento da fala. Os exemplos aqui apresentados são claros, mas também há casos que não são claros. Se não se pode usar o Konjunktiv I ou Konjunktiv II você deve tomar würden, mas este würden é também o Konjunktiv II de werden e, portanto, em tal caso, você não sabe se o würden é um simples substituto para um Konjunktiv II, que soa estranho, ou se é o Konjunktiv II de werden.
Er sagt, er brächte es.
Er sagt, er würde es bringen.
Este brächte soa estranho e muitos alemães substituem-no por würde bringen. Neste caso não se sabe se é um substituto para brächte ou o Konjunktiv II de werden. Nestes exemplos não incluímos nenhum caso ambíguo.