21.29, 21.30 y 21.31


21.29 Insofern = na medida em que
Insofern als die Inflation die Reallöhne senkt, hat sie eine positive Auswirkung auf den Arbeitsmarkt.
= Na medida em que a inflação reduz os salários reais, ela tem um efeito positivo sobre o mercado de trabalho.
(In dem Maße, in dem die Inflation die Reallöhne senkt, hat sie eine positive Auswirkung auf den Arbeitsmarkt.)
(Insofern die Inflation die Reallöhne senkt, hat sie eine positive Auswirkung auf den Arbeitsmarkt. )
(Insoweit die Inflation die Reallöhne senkt, hat sie eine positive Auswirkung auf den Arbeitsmarkt. )
 
Insofern eine Sache ihn selbst betrifft, nimmt er sie sehr wichtig.
=Na medida em que um assunto lhe diz respeito, ele o leva muito a sério.
(Insoweit eine Sache ihn selbst betrifft, nimmt er sie sehr wichtig.)
(Wenn eine Sache ihn selbst betrifft, nimmt er sie sehr wichtig. )

21.30 Und insofern = por conseguinte
Eine Lohnsubventionierung ist eine Subvention und insofern nicht mit den internationalen Handelsabkommen vereinbar.
= Um subsídio salarial é um subsídio e, por conseguinte, incompatível com os acordos comerciais internacionais.
(Eine Lohnsubventionierung ist eine Subvention und somit nicht mit den internationalen Handelsabkommen vereinbar. )
(Eine Lohnsubventionierung ist eine Subvention und darum nicht mit den internationalen Handelsabkommen vereinbar.)
(Eine Lohnsubventionierung ist eine Subvention und insoweit nicht mit den internationalen Handelsabkommen vereinbar.)

21.31 Insoweit = tanto quanto
Insoweit ich das beurteilen kann, sind die Ergebnisse falsch.
= Tanto quanto posso julgar, os resultados estão errados.
Insofern ich das beurteilen kann, sind die Ergebnisse falsch.



contato aviso legal proteção de dados


alemao ALEMÃO
frances FRANCÊS
italiano ITALIANO
espanhol ESPANHOL
ingles INGLÊS