21.16 Dass = que

ção! Muitas pessoas e também qualquer número de alemães confundem a conjunção dass com o pronome relativo = das (terceira pessoa do singular neutra).

Olha para estas frases.

a) Er sagt, dass er es macht.
=
Ele disse que o ia fazer.
b) Das Haus, das du da drüben siehst, gehört mir.
=
A casa que vês ali pertence a mim.

Na frase a) dass é uma conjunção e na frase portuguesa que é também uma conjunção. A conjunção é escrita com dois s. Na frase b) das é um pronome relativo, refere-se a das Haus. Em b) é um pronome relativo.

Dass = que
Er weiß, dass er das nicht darf.
= Ele sabe que não tem permissão para fazer isso.
Es ist mir egal, dass er nicht kommt.
= Não me interessa se ele não vem.
Er langweilte sich derart, dass er ging.
= Ele ficou tão enfadado que foi embora.



contato aviso legal proteção de dados


alemao ALEMÃO
frances FRANCÊS
italiano ITALIANO
espanhol ESPANHOL
ingles INGLÊS