19.1.92 Zu = a (com Dativ) |
Zu = a (com Dativ) | |
Atenção! Pode confundir-se zu com nach ou in porque as três preposições significam a. | |
Ich fahre nach Dänemark. =Vou para a Dinamarca. |
|
Ich fahre in die
Schweiz. = Vou para a Suíça. |
|
Ich gehe zum (zu dem se reduz a zum) Bahnhof. = Vou para a estação. Feminino = zur: Er geht zur Schule = Vai à escola. | |
Os casos em que se utiliza zu por a são bastante limitados. Zu é usado em conexão com alguns edifícios da administração pública. | |
Ich gehe zum Bahnhof. = Vou para a estação. |
|
Ich
gehe zum Bürgermeisteramt. =
Vou à prefeitura. |
|
Ich gehe zum Arbeitsamt. = Vou ao centro de emprego. |
|
Ich gehe zum Finanzamt. =Vou as secretaria da fazenda. | |
mas | |
Ich gehe ins Kino. = Vou ao cinema. | |
Ich
gehe ins Schwimmbad. = Vou para a piscina. |
|
Ich
gehe ins Theater. = Vou ao teatro. |
|
Em relação às pessoas é sempre zu. | |
Ich
gehe zu ihm. = Vou ter com ele. |
|
Ich gehe zu meinem Onkel. = Vou para casa do meu tio. | |
Para descrever uma intenção | |
Zum Kochen braucht man Öl. = Para cozinar se necessita azeite. | |
Para descrever os sentimentos | |
Ich
habe damit kein Geld verdient. Ich habe
es zu meinem Vergnügen
gemacht. =Não ganhei dinheiro com isto, fi-lo porque gostei. |
|
Zu meinem Bedauern muss
ich Ihnen mitteilen, dass ich pleite bin. = Lastimo ter de te dizer, que estou falido. |
|
Zu como por | |
Zu seinem Geburtstag
haben wir ihm ein Auto geschenkt. = Para o seu aniversário demos-lhe um carro. |
|
Para descrever relações | |
Das
Verhältnis Männer zu Frauen
war 3 zu 1. =A relação homem/mulher foi de 3 para 1. |
|
Para descrever uma modificação | |
Schliesslich kamen wir zu einer Einigung. = Finalmente concordámos. |
|
Em certas expressões idiomáticas | |
zu
Hause = em casa Er ist zu Hause. = Está em casa. |
|
zu
Besuch = de visita Er ist zu Besuch. = Ele está de visita. |
|
zu
Fuß = a pé Er geht zu Fuß. = Ele vai a pé. |
|
zu
Mittag essen =almoçar Er isst zu Mittag. = Ele está a almoçar. |
|
zu
Bett = para a cama Er geht zu Bett. = Ele vai para a cama. Ele vai dormir. |
|
zu
Beginn = no início Zu Beginn waren alle zufrieden. =No início, todos estiveram contentes.. |
|
contato aviso legal proteção de dados |