17.8.5 Exercício 5: O se (ou a gente) português = o man alemão |
Note-se que, em português, existem cinco formas muito diferentes de construir frases com um sujeito desconhecido. |
Vokabeln: | ||||||
|
Em alemão só há uma maneira de introduzir um sujeito desconhecido: man |
exercício 5: | ||||
Todas as casas foram vendidas. | ![]() |
![]() |
||
Falou-se de inflação e crise. | ![]() |
![]() |
||
Venderam-se as casas. | ![]() |
|||
Nunca se sabe o que ele está a pensar. | ![]() |
![]() |
||
Temos de lho dizer. | ![]() |
![]() |
||
Tem-se de acreditar-lhe. | ![]() |
![]() |
||
Não se sabe o que está a pensar. | ![]() |
![]() |
||
Não se sabe. | ![]() |
![]() |
||
Não se tem de gastar tanto dinheiro. | ![]() |
|||
Puseram-no na cadeia. | ![]() |
![]() |
||
Comemorou-se o aniversário dele. | ![]() |
![]() |
contato aviso legal proteção de dados |